| |
| |
458 Izvorni jezik Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". No me arrepiento de haberte conocido,pero me hace... No me arrepiento de haberte conocido,pero me hace mal por que siempre consigo aquello que deseo y quiero y esto no lo pude conseguir (aun).Yo se que si desaparesco para ti es igual, pero me gustaria que me lo hubieras dicho como tantas veces lo hiciste y asi yo sabria que es por que tu seras feliz o lo eres ya, no se como un dia dices te amo y otro desapareces¿ que ganas con jugar conmigo?no entiendo gracias por tu amor fingido deveras me ilusiono que dios te bendiga. y si me querias (no lo creo) Gracias
Clavaste tu mente en la mia como una espada en la roca es muy importante para mi hacerle saber esto a una persona Dovršeni prijevodi Seni tanıdığım için piÅŸmanlık duymam, fakat bu... | |
| |
113 Izvorni jezik Merhaba canim merhaba canım ben yabancı dil bilmiyorum eyersen türkce biliyorsan türkce yaz canım ben latif tel ######### msn XXXXXXXXX@YYYYYYYY.ZZZ Este mensaje me lo enviaron, deseo por favor me lo traduzcan al español ya que no se nada del idioma turco. Gracias. Dovršeni prijevodi Hola mi corazón | |
| |
102 Izvorni jezik canım sen bana ... canım sen bana bu kadar ÅŸey yazmışsın saol ama bi bok anlamadım üzgünüm eÄŸer ispanyolcan varsa lütfen onu kullanarak yaz.. Dovršeni prijevodi Mi corazón me... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |